Joan Baez(瓊拜雅) 是嬉皮年代以反越戰出名的民歌手。抱著她的吉他到處宣揚反戰與自由思想。她曾經分別以英文與德文錄唱 Where have All the Flowers Gone(花兒哪裡去了?)。歌詞大意是說:花而哪裡去了?女孩們摘去了,女孩哪裡去了?男孩帶走了,男孩哪裡去了?男孩當阿兵哥去了,阿兵哥哪裡去了?住進墳場裡了,墳場哪裡去了?被花兒蓋住了。Joan Baez 當年唱這首歌固然有反戰的意味,就今日較時髦的觀點來看,這部不就是生態運作的道理?人取之於自然,最後仍回歸自然,一切都難逃自然的輪迴。除了這首歌外,她唱的另一首 Donna, Donna 也滿有意思的。


引用自:http://mail.cju.edu.tw/~ykchen/Music/Flowers/Flowers.htm



WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE
words and music by Pete Seeger
performed by Pete Seeger and Tao Rodriguez-Seeger

Where have all the flowers gone?
Long time passing
Where have all the flowers gone?
Long time ago
Where have all the flowers gone?
Girls have picked them every one
When will they ever learn?


When will they ever learn?

Where have all the young girls gone?
Long time passing
Where have all the young girls gone?
Long time ago
Where have all the young girls gone?
Taken husbands every one
When will they ever learn?
When will they ever learn?

Where have all the young men gone?
Long time passing
Where have all the young men gone?
Long time ago
Where have all the young men gone?
Gone for soldiers every one
When will they ever learn?
When will they ever learn?

Where have all the soldiers gone?
Long time passing
Where have all the soldiers gone?
Long time ago
Where have all the soldiers gone?
Gone to graveyards every one
When will they ever learn?
When will they ever learn?

Where have all the graveyards gone?
Long time passing
Where have all the graveyards gone?
Long time ago
Where have all the graveyards gone?
Covered with flowers every one
When will we ever learn?
When will we ever learn?



http://thomas.achan.com/?p=23


關於這首歌:《Where Have All The Flowers Gone﹖》是Peter, Paul & Mary在六○年代的一首著名的反戰民歌,這首歌道出了戰爭的荒謬和輪迴,人們永遠不能從中學得智慧。Peter, Paul & Mary的反對聲音是極其溫和、優美,歌詞那份自然流瀉而出的知性,而涵意卻如鋼鐵般堅定不移。


經過了三十多年,但是偶爾還會不自覺地哼著這首哀傷甚至有點浪漫的歌曲。我想,已屆中年或曾是「文藝青年」的朋友,都忘不了那六○、七○年代,理想主義正在燃燒的年輕時代。


那是一個非常特別的年代,不談動盪火紅的東方,在西方(尤其是美國),整整的六○年代至七○代初,(影響到香港及台灣,大約晚了十年,也就是一九七○年之後,)令人懷念是因為那是個各種可能性正在誕生的時代,在當時近十年內可以說是思想及精神上的革命,甚至在形式上呈現出年輕人的聚結,一種學生知識份子的運動,一場年輕的文化革命。


但是要革什麼命呢?


似乎誰也說不清楚。


包括為黑人爭取民權、女權運動、性解放、反戰、對教育體制甚至家庭結構的革命,乃至四海皆兄弟的世界一家思想,宗教心靈的追求,毒品(比如大麻)的開始盛行,還有流行音樂開始躍居主流文化力量的胡士托…‥豐富而多元的訴求,年輕人以各自的嚮往與理想在聚結著,嬉皮士及到舊金山記得頭上插朵花的歌曲就在這樣的時代環境中出現。


1968年“布拉格之春” (這是蘇俄以武力侵略捷克建立共黨政權的事件之歷史代名詞)的改革運動。這場運動以樂觀的改革精神開始,卻最終被蘇聯軍隊鎮壓。當時最具影響為力的捷克文學家米蘭昆德拉(Milan Kundera)的一篇小說改編成電影《布拉格之戀》,竭力諷刺共產主義的極權統治。電影在描述布拉格之春時,昆德拉曾說,那個時代是年輕人在集體反抗自己的青春。


當然,這個六○代,浪漫的革命是失敗了,但是當年百家爭鳴,所撒下的思想種子,卻在八○開花結果了,包括關注生態環境、女權主義、多元文化等等現在視為理所當然的主流理念,都是當年留著長髮,抽著大麻的嬉皮士所提出的「驚世駭俗」理念。這群當年盛開如花朵般燦爛的青年如今安在?是否每當午夜夢迴或聽到當年流行的歌曲時,會回憶起自己當年曾有的熱情與渴望。



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    麗思 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()