腳踏車  

https://www.youtube.com/watch?v=pyeifAN3grU

前陣子黃品源的國語版淚光閃閃 說我聽了很想哭

朋友就附帶寄來日語版 我不懂日語

看中文翻譯 也能瞭解那情感和意境

 

淚光閃閃日語歌詞

不是很順 但歌詞原意大概就是如此

涙そうそう 夏川りみ 夏川りみ - 涙そうそう

作詞者名 森山良子   作曲者名 BEGIN

古いアルバムめくり-------我在古舊的相簿中

ありがとうってつぶやいた----反反復復地說謝謝

いつもいつも胸の中-------感謝一直一直在心中 勵

ましてくれる人よ-------給予我鼓勵的人

晴れ渡る日も 雨の日も-----

晴天也好雨天也好 浮かぶあの笑顔---------浮現在腦海中的那個笑容

想い出遠くあせても-------在遙遠的回憶中退色也好

おもかげ探して---------找尋那個面影時

よみがえる日は 涙そうそう---重再次想起的那一天 眼淚就不住的流

一番星に祈る----------向天空中第一顆星許愿

それが私のくせになり------那已經是我的怪癖了

夕暮れに見上げる空-------在黃昏的天空中

心いっぱいあなた探す------用心地尋找你

悲しみにも 喜びにも------悲傷的時候也好快樂的時候也好

おもうあの笑顔---------那個回憶中的笑容

あなたの場所から私が------只要從你所在的地方

見えたら きっといつか-----能看到我的話

總有一天 會えると信じ 生きてゆく----我相信會再見 所以活下去

晴れ渡る日も 雨の日も----晴天也好雨天也好

浮かぶあの笑顔---------浮現在腦海中的那個笑容

想い出遠くあせても-------在遙遠的回憶中退色也好

さみしくて 戀しくて------一直寂寞著或再去戀愛也好

君への想い 涙そうそう-----只要想到你 眼淚就不住的流

會いたくて 會いたくて-----一直想見面 一直想見面

君への想い 涙そうそう-----眼淚就不住的流

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    麗思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()