今天張老師選了這首歌的國語版來讓大家練唱
一直以為自己對旋律很熟 因為以前學生時代唱過 "夏天裡過海洋"
而起前幾年的豆子據團(兒童劇)劇碼: "尋找守門員"也適用這個旋律
我還跟孩子們唱了很多次
結果 今天的國語版本下來 我唱的還是哩哩拉拉 因為要把字詞配對音符
中文歌詞:
女人最善變 像羽毛在風中
無論他是快樂 還是在憂愁
他時常有笑容 心中是難猜透
那笑容都只是 虛偽和不可靠
虛偽和不可靠 虛偽和不可靠
誰若是不慎 竟然對她傾心
往往只落得 永遠是傷心
但是世人偏偏要 追求她的愛
嚐不到這滋味 便以為不美滿
女人最善變 像羽毛在風中
那笑容都是虛偽 虛偽和不可靠
虛偽和不可靠 虛偽和不可靠
文章標籤
全站熱搜

這首曲子常常聽小提琴演奏
原來和夏天裡過海洋及尋找守門員有相似旋律
很好聽 翻譯成中文來唱更有意境
[版主回覆02/28/2011 21:02:30]要配中文歌詞 我都還唱 對不准不太準詞和音
需要好好練
我的音感不怎樣好
每首歌都要聽個二三十遍還不一定唱的好呢
反正就是唱著開心的 也不太在意