Jokes between husband & wife

 

 

住口 




     If your dog is barking at the back door and your wife is yelling at the front door,
who do you let in first?
   
如果你的狗在後門吠,而你的妻子在前門大喊大叫,
你會讓那一個先進來?

   
The Dog of course...at least he ll shut up after you let him in! 
   
當然是狗,至少它進來後會住口。 
 
三個孩子




     A couple had three children.
Two of them were bright, smart, and handsome but the third child was dull, ugly, and backward.
   
一對夫婦有三個孩子。
有兩個特別聰明和英俊,可是第三個孩子卻很醜很笨。

   
One day the hubby got suspicious and asked, Tell me the truth, dear.
    Is this third child really mine?

   
一天,丈夫很懷疑地問:"坦白說,親愛的,老三真的是我的孩子嗎?"

    Yes, dear, replied the wife, but the other two are not.

   
"是的,親愛的。"妻子答道:"可是另外兩個不是。" 
  
妻子的三項優點 




     When a bachelor marries,
his wife has three qualities she is an economist in the kitchen, an aristocrat in the living room and a devil in bed.
一位單身漢新婚時,妻子有三項優點:
在廚房她是經濟學者、在客廳她是貴族、在床上她是惡魔。
After a few years, sure enough the three qualities remain,
but not in the same order she is an aristocrat in the kitchen, a devil in the living room and an economist in bed.      
若干年後,這三項優點依然存在,可是秩序有點變動:
在廚房她是貴族、在客廳她是惡魔、在床上她是經濟學者。  
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 
許願井 




      A couple came upon a wishing well.
The husband leaned over, made a wish and threw in a penny.
一對夫妻來到一座許願井。
丈夫靠過去,丟下一個硬幣,許了個願。
The wife decided to make a wish, too. But she leaned over too much, fell into the well, and drowned.
The husband was stunned for a while but then smiled and said, It really works!
   
妻子也打算許個願。可是她靠的太過去,掉下井,被淹死了。
丈夫呆了一回,然後笑著說:"真靈驗。" 
 
結婚周年




I asked my wife, Where do you want to go on our anniversary?
我問太太:"結婚周年紀念,你想去那"

   
She said, Somewhere I have never been!
她說:"都好,只要是我沒去過的地方。"
     I told her, How about the kitchen?     
   
我說:"廚房怎麼樣?"

 
快樂時光 




      During their silver anniversary, a wife reminded her husband, Do you remember when you proposed to me, I was so overwhelmed that I didn t talk for an hour?
在二十五周年紀念時,一位太太提醒她的丈夫:
"你還記得你向我求婚的那天,我被打動得無法說話長達一小時?"
The hubby replied : Yes, honey, that was the happiest hour of my life. 
            丈夫回答: "是的,親愛的,那是我一生中最快樂的時光。" 
 
手拉手




      We always hold hands. If I let go, she shops. 
      我們時常都手拉手。如果放開,她就會去購物了

 

~~路文章~~

麗思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Dear Friends,






 

Share with you. Greetings to all women before the Mother’s Day.

 















 

















The beauty of a woman resides in her eyes.

It is the door to her heart ;

 the door where Love resides.

 



Tears of a Woman 


"Mom Why are you crying?"


媽 您為什麼流眼淚
"Why are you crying?" he asked his mom.


您為什麼流眼淚   他問他的媽媽
"Because I'm a woman" she told him.


因為我是女人  她回答他
"I don't understand," he said.


我不了解  他說
His mom just hugged him and said, "and you never
will"..........


他的媽將她摟在懷裡說  並且你從未將


Later the little boy asked his father, "Why does
mother seem to cry for no reason?"


隨後這小男孩問他的父親  為什麼媽媽似乎


"All women cry for no reason," was all
his dad could say........


所有的女人都會都會毫無理由的哭泣  


他的爹如此說


The little boy grew up and became a man,
still wondering why women cry...


這小男孩長大成人  仍然被女人為什麼會哭泣困繞著


Finally he put in a call to GOD; when GOD got on the
phone the man said, "GOD, why do women cry so
easily?"


最後他打個電話給上帝  當上帝接起電話  這男人說


為什麼女人非常容易哭泣


GOD said.......


上帝說道
When I made women she had to be special. I made her


當我創造女人她是非常特別的  我創造她
shoulders strong enough to carry the weight of the world;


將足夠的強壯能負起世界的重量
yet, gentle enough to give comfort....


讓她足夠的仁慈給予舒適


I gave her an inner strength to endure childbirth and
the rejection that many times comes from her
children......


我給她內在的力量忍受分娩  拒绝許多次來自她的小孩

I gave her a hardness that allows her to keep going  when everybody else give up. The kind that takes care of her family,despite illness and fatigue. through sickness and fatigue without complaining......

 我給了她足夠的堅強  每當家人都放棄的時候 她儘管皮被怨恨 允許她仍繼續親切的照顧她的家庭沒有抱怨


I gave her the sensitivity to love her children under
any and all circumstances, even when her child has
hurt them very badly...


我給予她  在孩子的任何情況她都有機敏的心愛她的孩子們  甚至在她的孩子嚴重傷害他自己狀況下


This same sensitivity helps her to make a child's
boo-boo feel better and shares in their teenagers
anxieties and fears.......


同樣敏感的幫她的孩子不滿的感受感到好些


以及分享他們青少年的焦慮和害怕


I gave her strength to carry her husband through his
faults and fashioned her from his rib to protect his
heart.


我給她氣力承擔她先生的缺點及塑造她從他的肋骨去保護他的心


I gave her wisdom to know that a good husband never
hurts his wife, but sometimes tests her strengths and
her resolve to stand beside him unfalteringly.


我給她智慧知道他是個好丈夫從未傷害過他的妻子


但有時候測試她的堅定的站在他一邊不搖擺不定


I gave her a tear to shed, It's hers exclusively to
use whenever it is needed. It's her only
weakness....It's a tear for mankind.......


我給她流下一滴淚水  每當她軟弱的時候 這淚水是為了人類  這眼淚完全是屬於她的


 


謝謝網路有心人提供及分享  讓世界變得更美好


 


親愛的女人們  感謝妳們  我愛你們  人生不能沒有妳們


 


汗顏 譯的有些疙疙瘩瘩的  請代為斧正之



引用:http://tw.myblog.yahoo.com/lituwu/article?mid=11889

麗思 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

昨天台中參加喜宴 下午去參觀自然科學博物館 3D電影
夜宿埔里



今天去清境農場 幾十年沒去了
清境的建築很歐風 是我最喜歡的風格
從埔里到清境的途中 有山峰 有水庫


還看到幾株盛開的桐花


樹是山的華衣 把它裝扮的青翠幽美
還不忘把身影投映到 山谷間如境的水面




在清境
青青草原 山巒層疊  雲霧隱約飄渺

沒有風吹草低

卻見羊兒一群 還看了馬術表演 品嚐了特產 

大人小孩餵食羊兒 既害怕又好玩





清境高度一千八百多公尺 很涼快
山下近三十度的高溫 山上卻只有十八度 涼爽宜人



讓我想起幾十年前自強活動 在清境過夜

好像是住青年活動中心之類的地方
夜涼如冰

冷風習習
我們的被子都蓋不暖和
現在的許多住宿建築都像歐洲的城堡
應該很舒適了


回程在雲林古坑休息站休息 景觀美麗
也看到一棵開紫花花的藍花楹 煞是驚喜
因為我最無法抗拒紫色的吸引力


休息站竟然還有兒童遊樂設施~
翹翹板  可投幣騎電動動物

還有一位重度智債的孩子在彈鋼琴 他沒學過琴
也不懂五線譜 完全憑因感隨興彈奏 旋律還不錯
我就又給了打賞


現在的高速公路休息站 都已經不只是休息站了  更是一個景點


一家子老少玩的都開心

麗思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()





您府上哪兒?


















有一天,在某社交場 所,有兩個人在寒暄時作了以下一番談話,其內容如下:
 
問:先生!請問您府上是哪兒?
答:我住飯店!
問:我是問你家住在哪裡?
答:我家就住在“飯店裡”啊!
問:是喔?你住在飯店?我還住賓館、汽車旅社呢!



這位朋友所作的答話,聽起來似乎有點誇張,難怪令人無法置信。


其實他並沒說錯,他確實是住在飯店,而且可能一輩子都住在那裡喔!
不信請看,有圖為證:



地址是台南縣/鹽水鎮/飯店里
上面所貼出的圖片一點也不假,該路標係設於台19109K處 附近;而且根據民國9612月底 止台南縣鹽水鎮飯店里戶口資料顯示:飯店里共設9167戶, 住戶人口計:男262人, 女218人,總共480人。




 

甲:「請問您住哪裡?」
乙:「我...住 在飯店里...
甲:「怎麼不住家裡呢?」
乙:「我沒事幹嘛住
佳里?」
甲:「....

 

~~網路文章~~

麗思 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

一位母親在女兒婚宴上的講話


 


 


親愛的各位親戚朋友,大家好!


 


非常感謝大家在百忙之中,放棄休息的時間,前來參加這個宴會。



 


作為母親,看著自己心愛的兒女長大,有了自己的小家庭,我感到很幸福。


 


在座的很多親戚,是看著孩子長大的,所以,在這裡我首先要感謝大家這麼多年來對孩子的關心和幫助。


 


雖然今天是大喜的日子,但是作為母親,我不想說什麼“執子之手,與子偕老”,“百年好合,天長地久”之類祝福的話。



我想對女兒、女婿叮囑幾句,說三句“不是”。


 


第一句,婚姻不是1+1=2,而是0.5+0.5=1


 


結婚後,你們小倆口都要去掉自己一半的個性,要有作出妥協和讓步的心理準備,這樣才能組成一個完美的家庭。


 


現在的青年男女們,起初往往被對方的“鋒芒”所吸引,但也會因為對方的鋒芒”而受傷。


 


媽媽是過來人,想對你們說,收斂自己的“鋒芒”,容忍對方的“鋒芒”,才是兩情永久的真正秘訣。


 


第二句,愛情不是親密無間,而應是寬容“有間”。


 


結婚後,每個人都有自己的交往圈子,夫妻雙方有時模糊點、保留點,反而更有吸引力,給別人空間,也是給自己自由。


 


請記住,婚姻不是佔有,而是結合,所謂結合,就像聯盟,首先要尊重對方。


 


第三句,家不是講理的地方,更不是算賬的地方,家是一個講愛的地方。


 


不是有這麼一句話嗎?男人是泥,女人是水。所以男女的結合不過是“和稀泥”。


 


婚姻是兩個人搭伙過日子,如果什麼事都深究“法理”,那就會弄得雙方很疲憊。


 


好了,我就說這些。


 


最後,媽媽還是衷心地祝愿你們婚姻美滿,幸福甜蜜。


 


也祝福在坐的各位親朋好友家庭和睦、身體健康、萬事如意!



謝謝大家!


 ~~網路文章~~


 


一直記得讀過一句話:


嫁個老公不是要來吵架的


生個孩子不是要來打罵的


 


~~麗思

麗思 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

故事版



音樂mv版




我的父親
這是合作金庫人壽拍攝的感人影片
以我的父親(一名疼愛兒子的單親父親,最後罹患了失智症)為例
每次點閱,合作金庫就捐款予失智者基金會

http://www.youtube.com/watch?v=9DTrG8cIwdg&feature=youtu.be

麗思 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

黃西田早期的唱腔 別有滋味


火車到站的放送 便當的叫賣聲 那麼親切熟悉 令人懷念




麗思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


~~來自網路~~

麗思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當媽媽是最辛苦卻也是最好的工作


 


祝福  天下母親都快樂






Being a mom is the hardest job in the world. But it's also the best.

This Procter & Gamble commercial honors everything that all moms do to help their children succeed by showcasing the amazing moms behind Olympic athletes at the London 2012 Olympic Games. The hardest job in the world is truly the best job in the world.

Join P&G in saying "Thank you, Mom" by sending your Mom a message of thanks at: http://www.facebook.com/thankyoumom


 


麗思 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()












~~請連結http://paper.udn.com/udnpaper/POE0014/215419/web/


可以看完整圖和文~~


最美麗的書店──好樣本事


【文‧陳建瑋 圖‧莊坤儒】

美國知名藝文網站Flavorwire,今年2月選出全球20間最美麗的書店,名列榜單上的書店,有的是從歌劇院改造,有的前身是大教堂,有的甚至把希臘神殿式的巨大石柱擺進店裡。


台灣唯一獲選的是位在台北市東區巷弄(忠孝東路四段188巷)內,只有13坪大的「好樣本事」。網站形容它:「實用又充滿懷舊的優雅,一如我們理想之船的船艙。」藏身狹小巷弄間的小書店,如何成為世界最美麗的書店之一?


車水馬龍的台北街頭,人擠人的東區街道,習慣快節奏生活的台北人,踏進好樣本事的那一刻,彷彿一切都慢了下來……


13坪大的空間內,堆滿了書店主人汪麗琴從世界各地收集回來的書籍和手工藝品,讓人忍不住翻看把玩,樂活一整個下午。


點石成金的本事
開西餐廳起家的汪麗琴,原本是把這裡當做倉庫,用來堆放餐廳器皿和雜物。熱愛讀書和旅行的她,每次出國總會帶回各式各樣紀念品和書刊雜誌,倉庫裡的東西也越堆越多。兩年多前(2009年),她心血來潮,決定展售長久以來收集的大量藏書,並搭配其他收藏品來做擺設。


汪麗琴的藏書以外國食譜、攝影集、設計美學刊物和時尚雜誌為主;收藏品則是五花八門,從廢棄不用的老窗戶、銅製的古董收銀機,到手工製造的鍋鏟,無奇不有。巧妙結合各種天馬行空的元素,「倉庫」搖身一變,成為現在的好樣本事。


汪麗琴說,她只是做成自己喜歡的樣子,自然就吸引有相同喜好的人前來;而跨界開書店並非為了賺錢,而是為了分享她的收藏。


老式脫水機、收銀機、鐵製熨斗、舊式打字機,這些已經用不到的古董,是店裡的擺設,也是商品,透過精心設計的布置,營造出一個溫暖、讓人流連忘返的空間。


每樣擺設都有一段故事,以擺在店正中央的松木長桌來說,購自一個韓國朋友,但因體積太大,且結構不穩,不好運送,一直閒置在美國;決定要開書店時,想到這張桌子很適合擺書,才設法從美國運回。「放進來以後,感覺這張桌子就是為了這個書店而造的,」汪麗琴說。


既然是書店,店裡的主角當然是書。汪麗琴談起書來滔滔不絕,雖然現在網路閱讀風氣盛行,但她認為實體書本仍是網路無法取代的存在。


「拿到一本書,聞到書香,聞到紙張的味道,細看整本書的設計,是一種享受。」汪麗琴說,一本書的用紙、印刷、特殊的字體和版面設計,都是設計者的巧思,「每本書都結合了五感,是網路體驗不到的。」


特色藏書充滿驚奇
店內的藏書頗具特色,多是在一般大書店不容易找到的書,像是法國Marabout出版社以各種常用食材為主題的一套食譜,它把每一種食材製成一本小冊,可以快速提供料理靈感,並且還附上食材造型的小書籤,讓讀者可以方便查找,非常有創意。


還有日本的收藏品雜誌,每期會介紹各種家庭主婦的時尚生活精品,像是手工打造的「野田」琺瑯水壺,被視為咖啡愛好者的必備品。


「書可以提供人靈感,可以啟動腦內的想法。」汪麗琴經常鼓勵餐廳員工來店裡看書,希望能藉此激發員工創意,並運用到烹飪上,進而創作出更有特色的料理。


最近她正計畫引進的新書,是最新一期的英國時尚藝術雜誌《Visionaire》,他們與國際知名設計師合作,為每期雜誌製作特殊設計,每年固定出版3期,並且限量發行。


店內擺放的幾本前幾期作品,一件是以木盒包裝的攝影集,另一件則是用兩條皮帶加上提把,以小學生書包為概念去製作的套書,都非常有特色。而最近一期的雜誌,收藏版竟然長達180公分,標準版也有100公分長,是目前世界上最大的雜誌,因為實在太大,代理商不願意進口,她目前還在努力設法,要把這本書納進書店。


店內也有小部分在設計、裝禎、印刷方面極具特色的中文書,都是她精挑細選的。


像台灣設計師何佳興的作品──《心經‧經心:現代藝術經本》,作者將每天抄寫《心經》的心得,加上巧思設計,封面採用白色半透明日本紙,內頁搭配溫暖的紀州色紙,凸顯《心經》觀字觀心、由濁返清的意境;全書手寫加上巧妙留白,傳遞出中文字獨有的感動,使看似平凡的《心經》重新獲得讀者關注。


汪麗琴認為,書本除了文字、圖片外,透過好的設計和編排,也能讓傳統文字釋放出新的生命力。


堅持自我,成就風格
打造好樣本事,是一個很自然的過程,用心,卻不刻意。沒有藍圖和範本,但每個物品、每本書的擺設方式,汪麗琴都非常講究。


好樣本事也提供咖啡和座位,讓讀者看書的同時,也能享受咖啡香。


咖啡杯則是汪麗琴特地從日本買回來的,表面略粗,外型如絲瓜,溫暖又不燙手,搭配一顆純蔗糖,創造令人驚奇的口感。


從選書、擺設到咖啡,汪麗琴堅持走不一樣的路,創造自己的特色。她認為現在的台灣,很多人都想複製別人的成功,反而走不出自己的路。


「台灣很多事情都是一窩蜂,愛跟流行。」汪麗琴鼓勵時下年輕人,要能獨立思考,要有自己的靈魂;不要人云亦云,也不要盲從熱潮,要能打破舊有框架限制,勇敢去創造自己的特色。


她自知好樣本事的規模不如其他上榜書店那樣宏偉,但每間店都有自己的生命,也不可能有兩家一樣的店。對於未來發展,她也不著急,如果有很棒的點子出現,才會有所行動。


好樣本事的美麗空間,希望讓更多人愛上閱讀,找回遺忘已久的趣味,激發更多奇妙靈感,確實具備了「好樣」的本事。


(本文節錄自台灣光華雜誌2012年04月號)




  1. 讓人忍不住翻看把玩,樂活一整個下午。
    She has created a space where people can’t help but flip through a few books and while away an afternoon in peace and quiet.
    ◎ while away 悠閒度過
    How nice it would be if I could take an afternoon off and while away the time in a café.



  2. 2009年她心血來潮,決定展售長久以來收集的大量藏書。
    In 2009 she decided on a whim to start selling the massive stack of books she’d accumulated.
    ◎ on a whim 突發奇想、一時興起
    He saw the ad on a magazine and booked the travel package on a whim.





2012.5.3  感謝Taiwanian 提供好樣本事的超連結


[zakka] 台北東區.好樣本事 VVG something

麗思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()