朋友寄來一封E-mail, 附檔是"大風吹" 的錄影短片
為了分享 我到youtube把它找出來了
一隻母鴨帶著一群小鴨 走著 走著 一陣風吹來
把原來依序排隊跟在母鴨後面的小鴨 吹散了 小鴨被吹 翻的翻 滾的滾
然後母鴨又一一把他們兜回來成列
不久卻又被一陣更強的風 再度把小鴨群 連母鴨 吹翻吹散
母鴨又一次把他們兜回來成一列 繼續走著
短短的 簡單的畫面 卻讓我有說不出的感動和對應家國處境的特別感受
因為寄件者一向是深具國家意識 社會關懷的人
我想他一定也是有感受才會分享
而mail上 這段短片的背景音樂就是這首歌~
Bob Seger " Against The Wind "
歌詞:
It seems like yesterday彷彿像是昨天
But it was long ago但已經許久了
Janey was lovely she was the queen of my nights珍妮粉口愛 她可是我夜間的皇后
There in the darkness with the radio playing low在那幽黯裡有收音機在小聲播放著
And the secrets that we shared而那些我們分享的秘密
The mountains that we moved感化過的山川大霸
Caught like a wildfire out of control宛如野火燒不盡般擄獲
'Til there was nothing left to burn and nothing left to prove直到別無所燃以及無可驗證
And I remember what she said to me且我記得他所對我說過
How she swore that it never would end她如何的發誓絕不會結束的
I remember how she held me oh so tight我憶起她怎樣噢緊抱我呢
Wish I didn't know now what I didn't know then多希望我如昔不知現在的點點種種
Against the wind逆勢而為
We were runnin' against the wind我們在行逆來順受
We were young and strong, we were runnin'咱們既年輕又堅強 我倆行使
Against the wind逆勢而為
The years rolled slowly past歲月遲緩行經
And I found myself alone而我發現孤家寡人
Surrounded by strangers I thought were my friends被我以為是朋友的陌生人們環繞著
I found myself further and further from my home我發覺自己離家越來越遠了
And I guess I lost my way且我想我迷失囉
There were oh so many roads有許許多多的路途說
I was living to run and running to live我可是生來奔波也奔走來維生的
Never worried about paying or even how much I owed從不擔憂付出亦或我虧欠有多多
Moving eight miles a minute for months at a time同時數月來如一日地疾馳
Breaking all of the rules that would bend打破所有會抵觸的規則
I began to find myself searching我開始察覺自己在搜尋
Searching for shelter again and again一而再三地尋求庇護
Against the wind逆來順受
A little something against the wind一點什麼的逆勢而為
I found myself seeking shelter against the wind我發覺自己在尋求庇佑地逆勢而為
Well those drifter's days are past me now嗯 那些浪人的歲月如今離開我了
I've got so much more to think about我有更多的好來思想的
Deadlines and commitments底限與承諾之間
What to leave in, what to leave out何來取捨 佘來遺漏
Against the wind逆勢而為
I'm still runnin' against the wind我仍在行逆來順受
I'm older now but still runnin' against the wind如今我老成了但依舊在逆勢而為
Well I'm older now and still runnin'嗯 現在我睿智了且依仍在行使
Against the wind逆來順受
Against the wind逆勢而為
Against the wind逆來順受
Still runnin'
I'm still runnin' against the wind我仍然在行乘風破浪
I'm still runnin'
I'm still runnin' against the wind我依舊在行逆來順受
Still runnin'
Runnin' against the wind行逆勢而為
Runnin' against the wind為乘風破浪
See the young man run看那年輕人奔
Watch the young man run見那少年仔波
Watch the young man runnin'看那年輕人行
He'll be runnin' against the wind他終會逆來順受的
Let the cowboys ride讓那些牛仔馳騁
Let the cowboys ride讓那些牛仔很忙
They'll be ridin' against the wind他們終究乘風破浪地
Against the wind逆勢而為 ...
短片下的回應之一:
This is what God does everyday to everyone, whether they know it or not .