後來,這部作品在巴黎國際音樂比賽中獲獎。
但隨著時間的推移,伊萬諾維奇和他的作品便銷聲匿跡了。
或許弱小的民族在文化上也逃脫不了被人宰割的命運,
1902年日本人將這部作品填了詞,
堂而皇之地使這部羅馬尼亞作品搖身一變,
竟成了名為《朦朧月中春之夜》的日本歌曲。
在我們看過的描寫日本早期內容的一些電影裡,經常出現這部
作品的旋律,
如《啊!野麥嶺》影片開始時的宮廷舞會,用的就是這首子。
40年代末期(也就是德國和日本戰敗之後),
羅馬尼亞拍攝了著名影片《喬松的故事》,
也就是中國觀眾非常熟悉的《多瑙河之波》,
將該曲作為主題曲,取名為《結婚紀念日之歌》,
同時向世人揭示了這部作品的真實身份。
至此,這部本應屬於羅馬尼亞民族的優秀作品才得以物歸原
主。
樂曲採用維也納圓舞曲形式,由序奏、四首小圓舞曲和尾聲組
成。
伊凡諾維奇所作圓舞曲的旋律以小調色彩為主,優美、
舒展而略帶淡淡的哀愁,具有獨特的個性。
序奏以快板開始,然後在2/4拍子的曲調上轉為行板,
最後以小調色彩和4/4拍子奏出由主旋律演變而成的曲調,
從而結束序奏段落。
多變的速度和節拍使整個序奏部分充滿了生氣勃勃的活力
(有些改編曲將序奏部分略去,直接演奏第一首小圓舞曲)。
第一小圓舞曲的第一主題A徐緩委婉,
其旋律如同緩緩迴旋流淌的河水或一首溫柔親切的歌曲一般。
緊接著的第二主題B,每一樂句都先緊後松,
反復出現的八分休止符,使樂曲充滿了跳躍感。
第二小圓舞曲的大小調色彩變化豐富,也以兩個對比性主題構
成。
第一主題A的舞蹈氣氛比較強烈;
第二主題B使用了大量的跳進音程,
但仍然保持著流暢的特點,猶如翻滾喧嘩的河水滔滔東去。
結尾部分先將序奏的素材加以演變發展,
然後通過樂隊全奏有力地結束全曲。
謝謝Mr. Pidarchen 轉寄分享
Russell 由PPS檔重編
馬月玲原編集於: 二零一零年六月二十九日
留言列表