close


以下引用:http://blog.udn.com/kinglunglee/2401504


♣"Beautiful Dreamer" is a popular American song, the last known song written by Stephen Foster. It was published posthumously in 1864, the year Foster died.(台灣文化圖書公司,民國64年出版之新竹師專楊兆禎老師”我喜愛的世界名歌”,page297~298)


英文歌詞:


Beautiful dreamer, wake unto me,
Starlight and dewdrops are waiting for thee;
Sounds of the rude world, heard in the day,
Lull'd by the moonlight have all pass'd away!
Beautiful dreamer, queen of my song,
List while I woo thee with soft melody;
Gone are the cares of life's busy throng,
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!

Beautiful dreamer, out on the sea
Mermaids are chanting the wild lorelie;
Over the streamlet vapors are borne,
Waiting to fade at the bright coming morn.
Beautiful dreamer, beam on my heart,
E'en as the morn on the streamlet and sea;
Then will all clouds of sorrow depart,
Beautiful dreamer, awake unto me!
Beautiful dreamer, awake unto me!


中文歌詞:

美麗的夢中人,
快為我醒來,
星光和露珠
正在將你等待,

喧鬧的白天
已經過去,
銀色的月亮
散發光彩。

美麗的夢中人
我歌中的女神,
我用那溫柔的歌聲
深深愛著你。

世事浮華
已煙消雲散,
美麗的夢中人,
快為我醒來。


很棒的四重唱



很棒的女聲版:


http://www.youtube.com/watch?v=-drAf-BQaRc&feature=fvw


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 麗思 的頭像
    麗思

    麗思的部落格

    麗思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()