https://www.youtube.com/watch?v=pyeifAN3grU
前陣子黃品源的國語版淚光閃閃 說我聽了很想哭
朋友就附帶寄來日語版 我不懂日語
看中文翻譯 也能瞭解那情感和意境
淚光閃閃日語歌詞
不是很順 但歌詞原意大概就是如此
涙そうそう 夏川りみ 夏川りみ - 涙そうそう
作詞者名 森山良子 作曲者名 BEGIN
古いアルバムめくり-------我在古舊的相簿中
ありがとうってつぶやいた----反反復復地說謝謝
いつもいつも胸の中-------感謝一直一直在心中 勵
ましてくれる人よ-------給予我鼓勵的人
晴れ渡る日も 雨の日も-----
晴天也好雨天也好 浮かぶあの笑顔---------浮現在腦海中的那個笑容
想い出遠くあせても-------在遙遠的回憶中退色也好
おもかげ探して---------找尋那個面影時
よみがえる日は 涙そうそう---重再次想起的那一天 眼淚就不住的流
一番星に祈る----------向天空中第一顆星許愿
それが私のくせになり------那已經是我的怪癖了
夕暮れに見上げる空-------在黃昏的天空中
心いっぱいあなた探す------用心地尋找你
悲しみにも 喜びにも------悲傷的時候也好快樂的時候也好
おもうあの笑顔---------那個回憶中的笑容
あなたの場所から私が------只要從你所在的地方
見えたら きっといつか-----能看到我的話
總有一天 會えると信じ 生きてゆく----我相信會再見 所以活下去
晴れ渡る日も 雨の日も----晴天也好雨天也好
浮かぶあの笑顔---------浮現在腦海中的那個笑容
想い出遠くあせても-------在遙遠的回憶中退色也好
さみしくて 戀しくて------一直寂寞著或再去戀愛也好
君への想い 涙そうそう-----只要想到你 眼淚就不住的流
會いたくて 會いたくて-----一直想見面 一直想見面
君への想い 涙そうそう-----眼淚就不住的流
留言列表