close

上を向いて歩こう   It means : I Look Up When I Walk.



上を向いて歩こう
涙がこぼれないように
思い出す春の日
一人ぼっちの夜

上を向いて歩こう
にじんだ星を数えて
思い出す夏の日
一人ぼっちの夜

幸せは雲の上に
幸せは空の上に

上を向いて歩こう
涙がこぼれないように
泣きながら歩く
一人ぼっちの夜

「口笛を吹いている」

思い出す秋の日 
一人ぼっちの夜

悲しみは星のかげに
悲しみは月のかげに

上を向いて歩こう
涙がこぼれないように
泣きながら歩く
一人ぽっちの夜
一人ぽっちの夜


.......................................................................


音樂達人安德森今天在臉書貼了這首歌


並留言:



何思儒分享了一條連結


 具有勵志意味的" 上を向いて歩こう "怎會變成哀怨的英文失戀情歌,還莫名奇妙的以日本食物壽喜燒做為歌名?

 安德森音樂宅急便推薦曲/
 2012. 09. 08/坂本九/上を向いて歩こう 仰着頭走吧/1963

 


剛好我們日語班第二首歌就是選唱 這首  向上走吧 我請假錯過了

不過我倒是對龍千玉唱的台語版 烏龍茶很熟悉

或許可以自學補上

 

真巧呢 要感謝安德森
arrow
arrow
    全站熱搜

    麗思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()